Category Archive

Best Practices

Educational Materials: The Importance of High-Quality Translations

educational translation

Translating content is always a great responsibility, which must be undertaken by qualified people with the required expertise. In some areas, this task involves an even greater challenge. This is the case of teaching and educational materials, which define the tools and possibilities the younger generations will have as adults.

What are the main challenges in the translation of educational materials and why do we need experienced professionals for this task?

Read More

Five Challenging Languages for Translation: Which are they and why are they challenging?

complex languages translation

In “On Translation”, Jorge Luis Borges —who was not only a writer but also a translator— stated that “it is a mistake to ignore that each language is a way to feel and perceive the universe”. Like all translators working every day, Borges knew that his task was not simply to replace words in a language with words in another language.

Translation requires a creative and rigorous process that demands experience and multiple skills. But, although all translations offer some complexity, some languages are more challenging than others. What is the reason for this?

Read More

From Translation to Proofreading: The Path to a High-Quality Text

Proofreading

High-value content is crucial to any company, and producing it requires a complex and rigorous process. Translation does not entail the replacement of a word in a language with a word in a different language, it requires several stages carried out by different specialized professionals.

Reviewers are crucial in the process to obtain a translation that is relevant both to the target audience and to our corporate goals.

What does a review entail and why is it so important?

Read More

Machine Translation: A valid alternative?

machine translation

When translating their websites, many organizations choose a path that, at first glance, seems to be simple and affordable: machine translation. However, as tempting as this alternative may seem, using it without the proper investment of time and money can lead to a result that is —at best— uncertain.

How efficient is machine translation for website content?

Read More

‹  Older posts Newer posts  ›