fbpx

Category Archive

Best Practices

Do these 4 things to get the most of your eLearning Voiceover

elearning voiceover

Creating engaging eLearning courses takes time and effort that can be undermined if we are cutting cost on voice talents. How do you plan to manage your eLearning video translation without it being a time-consuming and stressful challenge? Let’s find out!

Read More

7 Easy Ways to Tackle Arabic Translations

arabic translation

Did you know Arabic is the fifth most spoken language in the world? It takes 10 years of learning to reach an intermediate level. Today we celebrate its rich culture by bringing some tips to reduce pain when translating it.

Read More

5 Reasons Why you shouldn’t Lower your (translation) Standards

translation standards

Your company is in need of a translation service, and in a bit of a hurry you choose the first provider that counters your way. But, wait, did you even check if it has a certification for their services?

Read More

Does your healthcare organization provide meaningful language access to patients from different cultures?

healthcare language access

Idea Translations understands the importance to improve quality healthcare services by providing meaningful language access. Its objective is to reduce barriers to healthcare access for patients that come from other cultures or speak languages other than English.  

Read More