Idea Translations

Translation Services

Spain vs. Latin America: Characteristics and Peculiarities when Translating into Spanish

Spanish Translations

Someone from Spain can easily chat with someone from Latin America, but the continental differences quickly become evident. However, if our purpose is to translate content into Spanish it is vital to know the target region, because differences may be greater than we think.

What do we need to consider when translating into Spanish for different audiences? What are the main differences between Spanish from Spain and the Spanish from Latin America?

Read More

How to Enhance Brand Differentiation when Translating your Content

brand differentiation language diversity

Companies, organizations and educational institutions are constantly looking to broaden their reach and engage with their target audiences. Technology helps us bring down the distance barriers and reach a potentially larger market.

However, expansion implies overcoming the big hurdle of language diversity. In this context, how can we tackle the challenge of translating corporate, educational or scientific content for a regional, international or even global audience?

Read More

Translate your Articulate Rise course without hassles

elearning translation panera bread

Thirty years ago, Panera Bread started with one goal: to bake fresh bread from fresh dough every day in every bakery-café, and to be part of the community by donating what was left at the end of day to neighbors in need.

Read More

Scientific and Medical Translation: 5 Tips

scientific and medical translation

The universal aspects of scientific, medical and healthcare fields have a global impact. Translations in these fields are inherently important and complex, since they require specific expertise and knowledge from several professional disciplines.

Read More

‹  Older posts