}

Posts Tagged

eLearning Translation

3 reasons why CAT tools make for a simpler and more cost-effective translations for eLearning

3 REASONS WHY CAT TOOLS MAKE FOR SIMPLER, COST-EFFECTIVE ELEARNING TRANSLATIONS

Did you ever imagine that offering your eLearning course in multiple languages would be so hard? Well, using technology and the right eLearning translation partner can actually make it very simple.

Read More

Three of the most common e-Learning translation mistakes you should avoid

eLearning mistakes

When working with clients who need their training courses in multiple languages, it is difficult to educate them on the requirements, as they might think it is as simple as translating the content, and publishing it. The process couldn’t be further from that.

Read More

Best Practices: What to keep in mind when translating an eLearning course

elearning translation

We have gathered our eLearning team, with over 12 years of experience in the translation of eLearning courses, and asked them to give us some tips. Below you will find tips from the experts to save you time and avoid mistakes.

Read More

Coronavirus is forcing us to go digital. Do you have a strategy to train in the face of the pandemic?

digital learning

Did you know that 80% of US companies are using eLearning? With the COVID-19 pandemic continuing to expand into different world regions and with a grim outlook into the near future, institutions and companies need to look for other ways to remain productive and provide online solutions not only to their clients but also to their partners and employees.

Read More

‹  Older posts Newer posts  ›