Posts Tagged

Simultaneous Interpretation

Consecutive vs. Simultaneous Interpretation: How are they different?

consecutive and simultaneous interpretation

Professional Interpreters are a key part of international relations and their profession has been around for centuries. Throughout history, crusaders, explorers, conquistadors, merchants and diplomats have depended on people to act as liaison to bridge the linguistic and cultural gap.

Although their origins are similar, we currently have two main interpretation approaches: consecutive and simultaneous. What is the difference between them?

Read More

Here is how your online event will look like using Idea Translations’ remote interpreting services

simultaneous interpretation

During the last 15 months, normal has changed. Event organizers are now basically digital event experts. They need to set up virtual conferences, often requiring multi-language support and they have to be proficient in the use of cutting-edge remote interpreting solutions. From international world leader summit sessions to online conferences, ensuring every participant clearly understands what is being discussed has been one way Idea Translations offers support to bridge communication gaps.

Read More

Simultaneous Interpretation on Online Platforms: The Challenge of Multilanguage Projects

Remote Simultaneous interpretation

The year 2020 has been a turning point for the use of video conference platforms, particularly in the field of education. Before 2020, learning institutions and departments were wary of remote lessons, but the “new normal” brought about a whole new set of challenges in the online environment, as well as opportunities for growth and new communication tools.

Read More

#StayAtHome series: How to handle simultaneous interpreting services in a video conference

simultaneous interpreting

In this case study we will dive into an organization with the mission to create equitable conditions for everyone to be healthy by advancing knowledge at the same time building a community system in which language is not a barrier: The University of Wisconsin Population Health Institute

Read More

‹  Older posts